Você está entrando no Diário Gauche, um blog com as janelas abertas para o mar de incertezas do século 21.

Surf no lixo contemporâneo: a que ponto chegamos! E que mundo deixaremos de herança para Keith Richards?

terça-feira, 16 de março de 2010

Até o dicionário Houaiss erra



Editora do "dissionário" pertence ao grupo espanhol Prisa

No verbete Hobbesianismo, o vocábulo "coercitivo" está grafado "coersitivo". Erro grave para um dicionário que se intitula o melhor do Brasil. A versão do software que uso é de dezembro de 2001. O dicionário tem copyright do Instituto Antonio Houaiss e foi produzido e distribuído pela Editora Objetiva Ltda.

Criado na Espanha em 1960, segundo o portal web, o grupo Santillana é o braço editorial do grupo Prisa, editores do jornal El País, de Madri, e da editora Alfaguara. Presente na América Latina desde 1964, a Santillana iniciou seus negócios no Brasil em 2001, ao adquirir as editoras Moderna e Salamandra. Em 2005, adquiriu 75% das ações da Editora Objetiva, uma das principais marcas do mercado editorial brasileiro, que edita o dicionário Houaiss, as obras de Luis Fernando Veríssimo, Mario Vargas Llosa, Stephen King, Zuenir Ventura, Pedro Juan Gutiérrez, Carlos Ruiz Zafón e muitos outros, inclusive muito literatura-lixo do tipo autoajuda.

4 comentários:

milico disse...

O dissionário Rouais é muito bom.
O dissionário Rouais é o melhor amança-burro do Braziu.

cao@dino disse...

ouai,ouai,ouai.......

Omar disse...

Prisa, em castilhano, é pressa...

Anderson disse...

Vc está usando a versão 1.0, na versão 2.0 isto foi retificado, e já existe atualmente a versão 3.0, desnecessário falar de erros do passado, visto que seu post é recente.

Contato com o blog Diário Gauche:

cfeil@ymail.com

Arquivo do Diário Gauche

Perfil do blogueiro:

Porto Alegre, RS, Brazil
Sociólogo